《第八章 启发心智的二十五种类型》圆觉经今译 佚名作品集

~如何选择最适合自己性向的类型

【原文】于是辩音菩萨,在大众中,即从座起,顶礼佛足,右绕三帀,长跪叉手,而白佛言:

【今译】过了不久,在大众当中的辩音菩萨,便从坐位上站了起来,恭敬地稽首礼拜佛陀,从佛陀的右边绕了三圈,双膝跪在地上合掌,然后禀告佛陀说:

【原文】“大悲世尊,如是法门,甚为希有。世尊!此诸方便,一切菩萨于圆觉门有几修习?愿为大众及末世众生,方便开示,令悟实相。”

【今译】“大悲济世的世尊啊!您所说的这教法,真是很奇妙!世尊!所有的菩萨修行启发圆觉心智的方法,一共有多少种类型呢?希望你能为我们大家,以及将来末世的众生,再浅显地告诉我们,使我们大家能体会而且明白一切事物的真相。”

【原文】作是语已,五体投地。如是三请,终而复始。

【今译】辩音菩萨讲完了这段话,便五体投地,对佛陀行最敬礼,这样周而复始,连续请求了三次,礼拜了三回。

【原文】尔时世尊告辩音菩萨言:“善哉!善哉 !善男子!汝等乃能为诸大众及末世众生,问于如来如是修习!汝今谛听,当为汝说!”

【今译】当时,佛陀慈祥地点点头,告诉辩音菩萨说:“问得好!很好!热心真理的弟子们!您能够为菩萨们以及将来末世的众生,向我问及修行的类型,真是好极了!你们现在注意听,我应当立即为诸位解说!”

【原文】时辩音菩萨奉教欢喜,及诸大众默然而听。

【今译】辩音菩萨听到了佛陀这么说,心里非常高兴,和其余的大众安静地聆听佛陀的教诲。

【原文】“善男子!一切如来圆觉清净;本无修习及修习者。一切菩萨及末世众生,依于未觉幻力修习。尔时便有二十五种清净定轮。

【今译】“热心真理的弟子们!所有如来的圆满心智本来清净平等,没有‘修行’和‘修行的人’这些对立的名相。菩萨们和将来末世的众生可就不同了。他们由于尚未洞悉幻化的事物无法彻底验证到绝对清净平等的心智,所以随著个人启发心智的深浅,产生下面二十五种形态。

【原文】“若诸菩萨唯取极静。由静力故,永断烦恼,究竟成就。不起于座,便入涅槃。此菩萨者,名单修奢摩他。

【今译】“假使启发圆满心智的菩萨,以定静为修行的门径,修到极静的境界,便会产生奇妙的作用来,这时心里不但不会再起任何烦恼和妄念,而且自然能够成就最真实的智慧。只这么修,不再修行其他法门,当下就可以达到不生不灭的涅槃境界。这种菩萨叫做‘只(有)修行止定’。

【原文】“若诸菩萨,唯观如幻。以佛力故,变化世界种种作用。备行菩萨清净妙行,于陀罗尼,不失寂念,及诸静慧。此菩萨者,名单修三摩钵提。

【今译】“假如启发心智的菩萨们只从培养洞察力下手,观察一切事物的幻相。上祈佛力加被,随著众生的根器,变化种种现象,来教化众生,并且修行各种奇妙的善,而不执著善相。因为他明白教化众生的各种善行都是不可执著的幻相。对于佛陀所说的教法以及一切事物的义理,能修持而不忘失。永远不起妄念,而且也能由寂静中体验到智慧。这种菩萨,叫做‘单修观慧’。

【注一】陀罗尼:Dharani译作:“总持”或 “能持能遮”,意即能修持佛陀所说法义,使善法不再退失,使恶法不会出现。另解:指真言或咒。

【原文】“若诸菩萨,唯灭诸幻。不取作用,独断烦恼。烦恼断尽,便证实相。此菩萨者,名单修禅那。

【今译】“假如启发心智的菩萨,只有消除自己种种烦恼和无明,而不执取造作施为。因为造作施为对心灵的宁静有害,所以他只断除自己的烦恼。等到烦恼除尽了,便可以证入圆满的心智,明白万物的本体。这种菩萨,叫做“单修静虑”。

【原文】“若诸菩萨,先取至静,以静慧心,照诸幻者,便于是中起菩萨行。此菩萨者,名先修奢摩他,后修三摩钵提。

【今译】“假如启发圆满心智的菩萨,首先从内心的宁静下手,从静里产生智慧,以智慧明察虚幻的事物,并且产生利他的善行,这种菩萨叫做“先修止定,后修观慧”。

【原文】“若诸菩萨,以静慧故,证至静性,便断烦恼,永出生死。此菩萨者,名先修奢摩他,后修禅那。

【今译】“假如启发圆满心智的菩萨,由于宁静产生的智慧,明白清净的圆满心智,因此断除了所有的烦恼,而不再受生老病死的痛苦。这种菩萨,叫做‘先修止定,后修静虑’。

【原文】“若诸菩萨,以寂静慧,复现幻力,种种变化,度诸众生,后断烦恼,而入寂灭。此菩萨者,名先修奢摩他;中修三摩钵提,后修禅那。

【今译】“假如启发圆满心智的菩萨们首先从内心的宁静和平定下手,由定静中产生智慧,而再利用这种智慧来现起幻化的力量,显现种种变化来教化众生,使众生解脱困苦,而后自己才断除烦恼,进入不生不灭的永恒境界。这种菩萨,叫做‘先修止定,中修观慧,后修静虑’。

【原文】“若诸菩萨,以至静力,断烦恼已,后起菩萨清净妙行,度诸众生。此菩萨者,名先修奢摩他,中修禅那,后修三摩钵提。

【今译】“假如启发圆满心智的菩萨,透过定静的功夫,先把自己的烦恼断除了,然后再稳健地做出利他的善行,解除众生的烦恼和困苦,当他行善时,他已丝毫不执著善相了。这种菩萨,叫做“先修止定,中修静虑,后修观慧”。

【原文】“若诸菩萨以至静力,心断烦恼,复度众生,建立世界。此菩萨者,名先修奢摩他,齐修三摩钵提、禅那。

【今译】“假如启发圆满心智的菩萨们先修行定静的功夫,等到定静的功夫纯熟后,再断除心中的烦恼,并同时示现种种方便的方式,来教化众生,使众生解脱烦恼。这种菩萨,叫做‘先修止定、齐修观慧和静虑’。

【原文】“若诸菩萨,以至静力,资发变化,后断烦恼。此菩萨者,名齐修奢摩他、三摩钵提。后修禅那。

【今译】“假如启发圆满心智的菩萨们先修行定静的功夫,并同时变化种种利益众生的方式,而最后才断烦恼。这种菩萨,叫做‘齐修止定、观慧,静虑’。

【原文】“若诸菩萨,以至静力,用资寂灭,后起作用变化世界。此菩萨者,名齐修奢摩他、禅那,后修三摩钵提。

【今译】“假如启发圆满心智的菩萨们利用定静的力量,来断除烦恼,等烦恼断除了以后,再产生教育众生的作用,运用种种不同的方式和教材,来度化众生,这种菩萨叫做‘齐修止定、静虑,后修观慧’。

【原文】“若诸菩萨以变化力,种种随顺,而取至静。此菩萨者,名先修三摩钵提,后修奢摩他。

【今译】“假如启发圆满心智的菩萨们,先随著众生的根器,运用种种不同的教育方法来适应他们,而后再求内心的定静。这种菩萨叫做‘先修观慧,后修止定’。

【原文】“诸菩萨以变化力,种种境界而取寂灭。此菩萨者,名先修三摩钵提,后修禅那。

【今译】“假如启发圆满心智的菩萨们,先随著众生不同的根器,变化种种境界来教育他们,而后再断烦恼。这种菩萨,叫做‘先修观慧,后修静虑’。

【原文】“若诸菩萨以变化力,而作佛事。安住寂静,而断烦恼,此菩萨者,名先修三摩钵提,中修奢摩他,后修禅那。

【今译】“假如启发心智的菩萨们,先随著众生不同的根器,而变化种种方式来教育他们。而后再加深自己定静的功夫,最后才断烦恼。这种菩萨,叫做‘先修观慧,中修止定,最后才修静虑’。

【原文】诸菩萨,以变化力,无碍作用,断烦恼故,安住至静,此菩萨者,名先修三摩钵提,中修禅那,后修奢摩他。

【今译】“假如启发心智的菩萨们,随著众生不同的根器,巧妙地运用各种方式来教育他们,而后再断除自身的烦恼,最后才求得心里的定静。这种菩萨,叫做‘先修观慧,中修静虑,后修止定’。

【原文】若诸菩萨,以变化力,方便作用,至静寂灭,二俱随顺。此菩萨者,名先修三摩钵提,齐修奢摩他、禅那。

【今译】“假如启发心智的菩萨们,先随著众生的根器,运用种种方便法来教育他们,而后再一边下功夫使内心定静,一边断除自身的烦恼。这种菩萨,叫做‘先修观慧,齐修止定和静虑’。

【原文】“若诸菩萨,以变化力,种种起用,资于至静,后断烦恼。此菩萨者,名齐修三摩钵提、奢摩他,后修禅那。

【今译】“假如启发心智的菩萨,随著众生不同的根器,变化不同的方式来教育他们,在这过程中,他也力求内心的定静,最后才断除各种烦恼。这种菩萨,叫做‘齐修观慧、止定,后修静虑’。

【原文】“若诸菩萨,以变化力,资于寂灭,后住清净无作静虑。此菩萨者,名齐修三摩钵提、禅那,后修奢摩他。

【今译】“假如启发心智的菩萨,随著众生的根器,运用不同的方式来教育他们,在教化众生的过程中,他也同时断除自己的烦恼,而后再使内心达到不执著任何名相、丝毫没有造作的定静境界。这种菩萨,叫做‘齐修观慧、静虑,后修止定’。

【原文】“若诸菩萨,以寂灭力,而起至静,住于清净。此菩萨者,名先修禅那,后修奢摩他。

【今译】“假如启发心智的菩萨们,先从断除烦恼下手,而使自己的内心安宁定静,不执著一切名相。这种菩萨,叫做‘先修静虑,后修止定’。

【原文】“若诸菩萨,以寂灭力,而起作用。于一切境,寂用随顺。此菩萨者,名先修禅那,后修三摩钵提。

【今译】“假如启发心智的菩萨们,先断除烦恼而使内心宁静。透过这种宁静,可以产生教化众生的妙用。能随著各种不同的场合和人物,而采用适当的教育方法。这种菩萨,叫做‘先修静虑、后修观慧’。

【原文】“若诸菩萨,以寂灭力,种种自性,安于静虑,而起变化。此菩萨者,名先修禅那,中修奢摩他,后修三摩钵提。

【今译】“假如启发心智的菩萨们,先从断除烦恼下手,达到内心的定静,然后再随著众生不同的性向,运用各种适当的方式来教化他们。这种菩萨,叫做‘先修静虑,中修止定,后修观慧’。

【原文】“若诸菩萨以寂灭力,无作自性,起于作用,清净境界,归于静虑。此菩萨者,名先修禅那,中修三摩钵提,后修奢摩他。

【今译】“假如启发心智的菩萨们,先从断除烦恼下手,不假造作,变化种种方式来教化众生,因为不取不著而使内心定静。这种菩萨,叫做‘先修静虑,中修观慧,后修止定’。

【原文】“若诸菩萨,以寂灭力,种种清净,而住静虑,起于变化。此菩萨者,名先修禅那,齐修奢摩他、三摩钵提。

【今译】“假如启发心智的菩萨们,先从断烦恼下手,因为不取执任何名相,而使内心达到定静的境界。同时变化种种方式来教化众生。这种菩萨,叫做‘先修静虑,齐修止定和观慧’。

【原文】“若诸菩萨,以寂灭力,资于至静,而起变化。此菩萨者,名齐修禅那、奢摩他,后修三摩钵提。

【今译】“假如启发心智的菩萨们,先断除自己的烦恼,而且使内心定静,然后再变化种种方式,来教化众生。这种菩萨,叫做‘齐修静虑、止定,后修观慧’。

【原文】“若诸菩萨,以寂灭力,资于变化,而起至静清明境慧。此菩萨者,名齐修禅那、三摩钵提,后修奢摩他。

【今译】“假如启发心智的菩萨,先断除自己的烦恼,而且使用种种不同的方式来教化众生,然后才使内心定静,由定静中获得圆满的心智,这种菩萨,叫做‘齐修静虑、观慧,后修止定’。

【原文】“若诸菩萨,以圆觉慧,圆合一切。于诸性相,无离觉性。此菩萨者,名为圆修三种自性清净随顺。

【今译】“假如启发心智的菩萨们,先体悟到圆满的心智,平等遍布于一切事物。因此对一切事物的本体和现象,都不加以执著和贪取,随时随处保持著平等和无分别心。这种菩萨,叫做‘圆满地修行止定、观慧和静虑’这三种法门来启发心智。

【原文】“善男子!是名菩萨二十五轮。一切菩萨修行如是。

【今译】“热心真理的弟子们!这叫做菩萨启发心智的二十五种类型。所有菩萨都是这么修行的。

【原文】“若诸菩萨及末世众生依此轮者,当持梵行,寂静思惟。求哀忏悔,经三七日,于二十五轮各安标记。至心求哀,随手结取。依结开示,便知顿渐。一念疑悔,即不成就。”

【今译】“假如菩萨们以及末世众生,想依照这二十五种类型启发圆满的心智,他应当努力修行一切善,而且心不贪著名利和果报,而且常修禅定、宁静地思考真理。恳求十方的圣者慈悲垂护,恳切地忏悔自己过去所造的恶业,这样经过二十一天以后,然后再作二十五种标志表示这二十五种启发心智的类型。然后随手拈取,随著自己所拈取的标志,而照那标志所代表的类型去修行,就可以知道自己的根器是顿根或渐根,而且可以选择最适合自己的类型去启发心智。但假如心中产生怀疑而不照实修行、或者修了又再后悔,那么就无法成就圆满的心智。”

【原文】尔时世尊欲重宣此义,而说偈言:

【今译】当时佛陀为了再阐述这真理,所以说了下面这首偈:

辩音汝当知: 辩音菩萨你应知:

一切诸菩萨, 一切圣者和菩萨,

无碍清净慧, 圆融无碍大智慧,

皆依禅定生。 都由禅定所产生。

*       *

所谓奢摩他, 如来所说的止定,

三摩提禅那, 观慧以及静诸虑,

三法顿渐修, 修这三法有顿渐,

有二十五种。 共有二十五类型。

*        *

十方诸如来, 各方所有的如来,

三世修行者, 古今将来修行人,

无不因此法, 必依此法方成就,

而得成菩提。 才能成就无上慧。

唯除顿觉人, 除非他是最钝根,

(随便选择一个法门都可通达其他法门)

并法不随顺, 愚痴又不照法修。

*         *

一切诸菩萨, 一切想修的菩萨,

及末世众生, 以及将来的众生,

常当持此轮。 应当依照此方式。

随顺勤修习, 依照真法努力修,

依佛大悲力, 并藉如来慈悲力,

不久证涅槃。 不久就可断烦恼。

[本章大意]:

在第八章里,辩音菩萨向佛陀问及启发心智的类型。佛陀告诉他启发心智有二十五种类型,并且说明启发心智,每一种类型的特色。接著,佛陀又启示弟子选择最适合自己性向的类型去修行,并且鼓励弟子不可贪著名利,常宁静地思考,恳求圣者慈悲垂护,常忏悔自己的过失。经过二十一天以后,再做二十五个标签或记号代表二十五种启发心智的类型,然后依照自己所拈取的标签去修行,而不可迟疑不前或者产生悔恨心。

无论从事任何学习活动,选择适合自己性向的学习方法和内容都是非常重要的。自己对所学的东西有信心、有兴趣,学起来才能得心应手。选择工作和职业,不也是如此吗?

“忏悔”是克服苦恼不可或缺的方式。诚恳地向别人忏悔从前过失,就等于把心中恶的种子,挖出来晒阳光。等到恶的种子晒焦了以后,种子就不会再开花结果,而接受苦报了。所以忏悔在启发心智的过程中占了非常重要的地位。许多古今中外的圣哲也都教人忏悔。